Сьогодні блогер і ведучий Ютуб-каналу Ярослав Карпець розповість про міцну чоловічу дружбу. Чи буває вона? Напишіть у коментах під цим відео. І про жіночу також напишіть. Так от Ярослав Карпець розповідає про двох титанів перекладацької кузні: Миколу Лукаша і Григорія Кочура. «Мадам Боварі» Г.Флобера, «Дон Кіхот» Сервантеса, «Декамерон» Дж.Бокаччо. Так-так, саме він Микола Лукаш переклав з мов оригіналів ці шедеври світової літератури. А в 2019-ому вся Україна святкувала Лукашевий ювілей. Щодо Григорія Кочура, то він був талановитим поетом і майстерним перекладачем, ідейним вдохновителем опозиційно налаштованої молоді 60-их років. Отож, в групі «Сучасна українська література» в Фейсбуці та каналі журналу «Дніпро» триває розіграш книги «Тандем Кочур-Лукаш. Крізь призму листування» (Видавництво «Пінзель»). Поставте плюсики й напишіть, чи знаєте ви щось про цих особистостей, що читали або що хотіли б почитати. І напишіть, як вам відео, і чи сподобалася корона на футболці ведучого? Джерело «Дніпро»